A wedding at Schloss Gedern

We organise your celebration really personally in this magnificent setting. Enjoy exceptional creative dishes and a large selection of drinks.

The well-kept castle with big parks is centrally located in Germany and offers 17 individually furnished comfort double rooms, partially with canopy bed, the festive halls, a register office and a big park as an ideal location for your wedding. The top regional Eurotoque cooking additional to our friendly service staff round off the experience for a fair, balanced price.

Our rooms accommodate up to 120 people (per room); the Catholic church is right in the park, while the Evangelical church can be reached by walking. And the best thing is: the registry office is actually in the hotel. In the distric of Steinberg there is also a willow church.

Buffet examples


hier einige Speisenbeispiele - Wir stellen gemeinsam mit Ihnen ein individuelles Menü oder Buffet zusammen

Smoked trout terrine with cranberry jelly

Smoked salmon and zander marble-terrine

Variety of smoked fish: Smoked salmon, smoked trout filets, smoked halibut

Mozzarella with mango and basil


Asparagus-salad with sugar snaps and cherry tomatoes

Hessian coleslaw with bacon and onions

Fine, seasonal green salad with a strawberry-basil-vinaigrette


Praline vom Ziegen-Frischkäse auf geröstetem Vollkornbrot mit Trüffelhoniggelee

Lammfilet-Sülzterrine mit Wildkräutern und Tomaten Bohnenschmand

Ravioli von Austernpilzen und Karotten Blattspinat mit Cashew-Kernen in Kokosrahm



Clear tomato stock with root vegetables and herbs

Kartoffelsamtsuppe mit Bauernbrotcroutons

"Hochzeitssuppe" mit Fleischeinlage, Eierstich, Gemüsestreifen und Markklößchen

Legierte Spargel-Samtsuppe, gebratener Spargel , Estragon-Croutons


Main course

Medaillons of pork loin with a cream sauce of tarragon and mushroom

Pike-perch-filet with a fine, warm German sauce called „Frankfurter Grüne Soße“

Fresh asparagus and market vegetables, sicilian potatoes and vegetable pasta

Törtchen von der Steckrübe mit Selleriepüree, Möhrchen, Tomaten und Romanesco. Steinpilz-Trüffelpraline, überbackene Kartoffeln mit rotem Pesto


Vor den Augen der Gäste gegarte Linguine Pasta, im Parmesanleib geschwenkt, Trüffelsauce, Spinat-Karottengemüse


Zigarren von Cous-Cous und gebratenen Kräutersaitlingen mit rotem Pesto, Marsala – Sojasaucenschaum


Lammkeule mit Wildkräutern in Barolojus, Rosmarinkartoffeln, Marktgemüse

Rinderhüfte rosa im Ganzen, vor den Gästen tranchiert, Sauce Bearnaise, Karoffelgratin, Marktgemüse


Limetten-Joghurtmousse mit Ananas-Kokos Grütze

Plate with diverse fruit: Pineapple, kiwi, oranges, mango, strawberries, wildberries

Pina Colada Mousse

Crème brûlée – flambé vanilla-cream

Variety of bread and butter

Request a quote now We work out the perfect plan together: for the best day of your life. Arrange an appointment or send us your enquiry digitally. Enquire now
Our flyer We have put together more information for you in our wedding flyer. Download now (PDF-Dokument; 1 MB)
Winter fairytale wedding A wedding by candlelight with mulled wine reception, gingerbread hearts and photos in the snow. We offer special terms and conditions for weddings in the low season (from 1 November to 15 March).